"Portrait of Woman with Bonnet" |
"Óleo de Mujer con Sombrero"conocer el delirio y el polvo, se ha perdido esta bella locura, su breve cintura debajo de mí. Se ha perdido mi forma de amar, se ha perdido mi huella en su mar. Veo una luz que vacila y promete dejarnos a oscuras. Veo un perro ladrando a la luna con otra figura que recuerda a mí. Veo más: veo que no me halló. Veo más: veo que se perdió. Una mujer innombrable huye como una gaviota y yo rápido seco mis botas, blasfemo una nota y apago el reloj. Que me tenga cuidado el amor, que le puedo cantar su canción. La cobardía es asunto de los hombres, no de los amantes. Los amores cobardes no llegan a amores, ni a historias, se quedan allí. Ni el recuerdo los puede salvar, ni el mejor orador conjugar. Una mujer con sombrero, como un cuadro del viejo Chagall, corrompiéndome al centro del miedo y yo, que no soy bueno, me puse a llorar. Pero entonces lloraba por mí, y ahora lloro por verla morir. (1970) |
"Song of the Chosen One" |
"Canción del elegido"se habla de un viejo, de un niño o de se sí, pero mi historia es difícil: no voy a hablarles de un hombre común. Haré la historia de un ser de otro mundo, de un animal de galaxia. Es una historia que tiene que ver con el curso de la Vía Láctea. Es una historia enterrada. Es sobre un ser de la nada. Nació de una tormenta en el sol de una noche, el penúltimo mes. Fue de planeta en planeta buscando agua potable, quizás buscando la vida o buscando la muerte eso nunca se sabe. Quizás buscando siluetas o algo semejante que fuera adorable, o por lo menos querible, besable, amable. El descubrió que las minas del rey Salomón se hallaban en el cielo y no en el África ardiente, como pensaba la gente. Pero las piedras son frías y le interesaban calor y alegrías. Las joyas no tenían alma, sólo eran espejos, colores brillantes. y al fin bajo hacia la guerra… ¡perdón! quise decir a la tierra. Supo la historia de un golpe, sintió en su cabeza cristales molidos y comprendió que la guerra era la paz del futuro: lo más terrible se aprende enseguida y lo hermoso nos cuesta la vida. La última vez lo vi irse entre humo y metralla, contento y desnudo: iba matando canallas con su cañón de futuro. (1969) |
"May" |
"Ojalá"para que no las puedas convertir en cristal. Ojalá que la lluvia deje de ser milagro que baja por tu cuerpo. Ojalá que la luna pueda salir sin ti. Ojalá que la tierra no te bese los pasos. Ojalá se te acabé la mirada constante, la palabra precisa, la sonrisa perfecta. Ojalá pase algo que te borre de pronto: una luz cegadora, un disparo de nieve. Ojalá por lo menos que me lleve la muerte, para no verte tanto, para no verte siempre en todos los segundos, en todas las visiones: ojalá que no pueda tocarte ni en canciones Ojalá que la aurora no dé gritos que caigan en mi espalda. Ojalá que tu nombre se le olvide a esa voz. Ojalá las paredes no retengan tu ruido de camino cansado. Ojalá que el deseo se vaya tras de ti, a tu viejo gobierno de difuntos y flores. (1969) |
"The Era Is Laboring A Heart" |
"La era está pariendo un corazón"a ver como ando para reírme, mientras el llanto, con voz de templo, rompe en la sala regando el tiempo. Mi sombra dice que reírse es ver los llantos como mi llanto, y me he callado, desesperado y escucho entonces: la tierra llora. La era está pariendo un corazón, no puede más, se muere de dolor y hay que acudir corriendo pues se cae el porvenir en cualquier selva del mundo, en cualquier calle. Debo dejar la casa y el sillón, la madre vive hasta que muere el sol, y hay que quemar el cielo si es preciso por vivir, por cualquier hombre del mundo, por cualquier casa. (1968) |
"The Armored Train" |
"El tren blindado"la isla en el centro hay un tren descarrilado (museo nacional) que los amantes fecundan con savia del cuerpo viva ese hierro vencido por la claridad Viva ese lecho de amor gentes que merecen el amor pagarán, pagarán por todo porque el que merece suele ser el que suele tener deber bienaventurado ha de ser el que siembra para los otros el que en la semilla dejara un girón de su propio ser El tren blindado florece su estampa de hierro desde que aquella guerrilla le molió la cien descarrilado por un manotazo del pueblo para que un hombre se viera con una mujer viva ese lecho de amor (¿1984?) |
"Space Vagabond" |
"El vagabundo"vagabundo del espacio recorre el universo en su asteroide sin órbita ni puerto ni partida daba la soledad con todo el frío de su vida Un día llegó un pájaro a su isla dentro de un pomo que cabía en su mano daba tristeza verlo allí encogido cantándole al silencio sin respuesta, sin sentido El vagabundo nunca oyó a su pájaro y lo veía cantar tras los cristales hasta que un día pudo más su sueño y lo libró de la escafandra blanca de animales El pájaro flotó hasta congelarse como las lágrimas del vagabundo entonces metió al pájaro en la jaula y lo soltó a la suerte con que vino sin comprender jamás lo sucedido (¿1984?) |
"Mystical Horse" |
"Caballo místico"que subía que volaba como volaría el amor érase un caballo con un cuerno en la nariz que en primavera se hizo buen galopador érase un caballo con un hombre y un arquero todo junto con un solo corazón érase que un beso era el olimpo érase que abril era a las cinco y las patas del animal místico se enredaban en el aire con su galope magnífico y era que te había conocido con tu nombre que volaba con tu pequeño vestido. (¿1996?) |
"Who would be?" |
"Quién fuera"en el umbral de tu misterio. ¿Quién fuera Alí Ba-ba? ¿Quién fuera el mítico Simbad? ¿Quién fuera un poderoso sortilegio? ¿Quién fuera encantador? Estoy buscando una escafandra, al pie del mar de los delirios. ¿Quién fuera Jacques Cousteau? ¿Quién fuera Nemo el capitán? ¿Quién fuera el batiscafo de tu abismo? ¿Quién fuera explorador? Corazón obscuro, corazón con muros corazón que se esconde, corazón que está donde, corazón en fuga, herido de dudas de amor. Estoy buscando melodía para tener como llamarte ¿Quién fuera ruiseñor? ¿Quién fuera Lennon y McCartney, Sindo Garay, Violeta, Chico Buarque? ¿Quién fuera tu trovador? Corazón obscuro, corazón con muros corazón que se esconde, corazón que está donde, corazón en fuga, herido de dudas de amor. (¿1994?) |
"Wings of A Hummingbird" |
"Ala de colibrí"talleres donde reparar alas de colibríes. Se admiten tarados, enfermos, gordos sin amor, tullidos, enanos, vampiros y días sin sol. Hoy voy a patrocinar el candor desahuciado, esa crítica masa de Dios que no es pos ni moderna. Se admiten proscritos, rabiosos, pueblos sin hogar, desaparecidos deudores del banco mundial. Por una calle descascarada por una mano bien apretada. Hoy voy a hacer asamblea de flores marchitas, de deshechos de fiesta infantil, de piñatas usadas, de sombras en pena -del reino de lo natural- que otorgan licencia a cualquier artefacto de amar. Por el levante, por el poniente, por el deseo, por la simiente. por tanta noche, por el sol diario, en compañía y en solitario. Ala de colibrí, liviana y pura. Ala de colibrí para la cura. (¿1996?) |
"To Drop Everything and Go" |
"Soltar todo y largarse"atesorando sólo huesos nutrientes, y lanzarse al camino pisando arcilla, destino a las estrellas resplandecientes. Pantalones raídos, zapatos viejos, sombrero de ventisca, ojo de garra, escudriñando enigmas en los espejos y aprendiendo conciertos de las cigarras. Con amores fugaces e inolvidables, con parasiempres grávidos como espuma y el acero afilado de los probables colgado vigilante junto a la luna. Soltar todo y largarse. Qué fascinante volver al santo oficio de la veleta, desnudando la vida como un bergante y soñando que un día serás poeta. (¿1996?) |
"It Rains Once Again" |
"Llueve otra vez"entre oreja y oreja nubes bajas oscuras como caras se disfrazan de fieros animales Una mujer he visto cuatro veces con los ojos comunes de nosotros cuatro mil con los otros con los de padecer horas y meses Llueve otra vez donde no hay más conmigo que fieros animales que tiernos enemigos Llueve otra vez detrás de mis frontales ¡oh! campo sin abrigo ¡oh! calles sin portales Llueve tan bien que el fin de la semana en vez de ser domingo en mi cabeza es sólo la tristeza helándome el cerebro y la mañana Una mujer que nunca me provoca me ha condenado a lluvias sin motivo y desde entonces vivo ahogado en el deseo de su boca Llueve otra vez donde no hay más conmigo que fieros animales que tiernos enemigos Llueve otra vez detrás de mis frontales ¡oh! campo sin abrigo ¡oh! calles sin portales Una mujer que nunca me provoca me ha condenado a lluvias sin motivo y desde entonces vivo ahogado en el deseo de su boca (¿1984?) |
"Kingdom of the Yet-To-Be" |
"Reino de Todavía"golpeando las paredes del infinito, descascarando el nácar del inventario, violentando el remanso de lo prescrito. Ciertas presiones altas vienen girando, en los celajes arremolinaciones, travesuras del tiempo traspapelando: vienen antecedentes de los ciclones. Lloran viejos obscenos, moralizantes, almas crucificadas en los cincuenta, con las lenguas sumidas en anhelantes saliveos al sexo de los noventa. Lloran niños dormidos, bien arropados en la eterna ilusión de salir mejores, pero nadie se salva del pie forzado: hay que crecer bailando con sinsabores. Balseros, navidades, absolutismo, bautismos, testamentos, odio y ternura. Nadie sabe qué cosa es el comunismo y eso puede ser pasto de la censura. Nadie sabe qué cosa es el comunismo y eso puede ser pasto de la ventura. De entre todo lo triste y lo perdido se aproximan girando las estrellitas. Nadie las ve avanzando por sobre el ruido de las tiendas legales y las proscritas. El sistema invisible tendrá su precio, su frontera y tamaño, su analogía. Dios le llaman algunos, otros Comercio, mas para mi es el Reino de Todavía. Balseros, navidades, absolutismo, bautismos, testamentos, odio y ternura. Nadie sabe qué cosa es el comunismo y eso puede ser pasto de la censura. Nadie sabe qué cosa es el comunismo y eso puede ser pasto de la ventura. (¿1996?) |
"The Problem" |
"El problema"si te buscas o no más problemas El problema no es ser capaz de volver a empezar El problema no es vivir demostrando a uno que te exige y anda mendigando El problema no es repetir el ayer como fórmula para salvarse. El problema no es jugar a darse El problema no es de ocasión El problema señor sigue siendo sembrar amor. El problema no es de quien vino y se fue o viceversa El problema no es de los niños que ostentan papás El problema no es de quien saca cuenta y recuenta y a su bolsillo suma lo que resta El problema no es de la moda mundial ni de que haya tan mala memoria El problema no queda en la gloria ni en que falten tesón y sudor El problema señor sigue siendo sembrar amor El problema no es despeñarse en abismos de ensueño porque hoy no llegó al futuro sangrado de ayer El problema no es que el tiempo sentencie extravío cuando hay juventudes soñando desvíos El problema no es darle un hacha al dolor y hacer leña con todo y la palma El problema vital es el alma El problema es de resurrección El problema señor será siempre sembrar amor. (¿1994?) |